7 e& w+ Y6 h; z# z2 h0 W6 a8 n法语歌曲《Je m’appelle Hélène》 $ I, I' K' x; }: X- n中文名字《我叫伊莲娜》 2 T- L, t0 ]3 r9 r" ?! ~& w9 ^8 t: U$ H( K" E+ G! D- w
歌词: C' N5 q4 b- ]5 ?) fHélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 6 |% l7 X- q, S! B" b
4 f5 j5 G' Z5 e3 c2 S5 Y je suis une fille我是一个女孩 0 z5 D. U% S& Q# U& ~) f% p$ S6 W3 L P! F9 o
comme les autres就像其他女孩一样 ! Y; O( d% v4 Q
$ R0 x& u6 W. {; h! E" ~1 _. L
Hélène伊莲娜 ) s3 C4 J- r6 }
" h# {# h. @9 k0 _! X! G8 w& [% |3 Y j'ai mes joies, mes peines我有我的欢乐和痛苦 ' @% O9 R1 K% Y5 [% d' _ s! l' A, h7 ] e$ f3 a
elles font ma vie这就是我的生活 7 |' m/ J' ~: F - n4 n& z k5 Y9 i; Q& K comme la votre就像您的一样 1 {; T0 J/ s8 b" a + e, M- s- M$ z3 b5 } je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 2 g) v4 `2 M* W- Q6 K 6 t- Z" k, M: ?+ n" w* B simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情 * v# i0 |. m' C3 J; _. c
% _6 h% |5 W5 V0 X2 F- V- L
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 5 s( D2 ^6 D$ L+ Q$ Z- a5 E4 Z
je suis une fille我是一个女孩 5 F7 a" b& ?" W5 c B$ D. M
" b! m/ e6 e8 A% b8 a comme les autres就像其他女孩一样 9 s4 }/ p/ Y, V8 n' d' f
: D, J1 h9 ]6 d* i: }' L' ^: [
Hélène伊莲娜 8 Z# |5 D1 Y$ Z: v+ y4 J2 \/ _* C
* J& x [9 M- x2 @. p4 j3 i2 G6 M; \
si mes nuits sont pleines 如果每夜 % J$ _* [2 Z4 A$ u. f) N8 Y. d6 Z % T; G: e+ X4 `4 }; ? de reves de poemes都能有诗歌和美梦相伴 : v g: `/ V: ~. b# A! ^) L7 E9 f : i9 o" I% v* c; | je n'ai rien d'autres我会别无所求 . h" I4 N- }8 T' j8 |7 a' t8 B0 `/ {$ t9 e- B; a- D
je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 + d6 |# i7 P; Q% o
0 L- _! Y" `3 S simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情 & w! ~2 P# j% `& H0 M
) g3 Q3 R5 p( T6 ]( i3 i Et même 8 z" ?0 Y$ s( F3 V3 t6 c 3 r' a& N2 |) P) _. q+ M Si j'ai ma photo Dans tous les journaux $ Y6 z: G3 ^5 r7 Z0 X* B( ^ 7 S9 i X# {8 @$ d. u5 `/ k Chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片 - g8 _, z2 p( O3 G
" R8 e# ~! C/ M6 @% Y) w
Personne Ne m'attend le soir(可是)夜里却没有人在等我 ) ~6 r( U5 L! T! ^ N4 t, ?9 o* S) G, O$ w* s
Quand je rentre tard当我晚归的时候 ) x' g! T' {5 Z4 Y# C- \( j7 |# i- T/ Q1 A
Personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉 4 R$ W5 X8 G o0 h) N$ A& D8 S, H( } 5 p P$ L3 y* P Q" M' Y9 V Lorsque s'eteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭 . U9 F1 Q: {7 [ [
) }+ m* p# w5 [$ A
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 ; _5 _* V9 F# `( d" a# m/ P
+ Z2 y9 S7 [' X, Y je suis une fille我是一个女孩 ' ?9 c% H; g- m6 c) ~+ p. @& g6 E
, U9 [& b. j Y8 A* U8 @ comme les autres就像其他女孩一样 1 S5 V, E, w9 L+ \8 q$ X6 l3 C; \6 G$ @/ f. }* W
je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 " i* ` F7 t/ ]; i! K
1 y4 b# O- W" R# c8 N simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情 ! J& U5 ~- t3 v# V& M! R ! ~+ A1 n( z; H; K+ M. K Et même , x- p, d3 |" i; M+ d
) t1 V( c0 N0 ~8 K% [ quand à la télévous me regardez就算你们在电视上看到的我 4 k. M# r* x5 ]% a7 n : y3 _7 ~+ N) t A$ c: D! h sourire et chanter 欢歌笑语 I- E$ c3 F+ U
M4 C2 z) _! T8 ^
personne ne m'attends le soir(可是)夜里却没有人在等我 ) E0 ^" a/ o. z$ l3 n " _4 T2 a! l, e& a: T1 |' N quand je rentre tard当我晚归的时候 8 L0 F" J" @& z0 Z1 {) T. h) { 7 x+ D+ x* }* _- ?6 q personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉 8 i q4 z9 b9 A& @/ n3 n( L% c% u$ P! V p7 m5 h4 H" o
lorsque s'éteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭 1 Y/ E ~- f; P6 e. Q. D, c
* z3 L7 s! D# t1 X* k! y Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 & M( `" k6 z8 U+ Q: S% V, V+ m, f6 K0 G6 X5 u0 a9 u5 b/ h6 d% X2 ~$ `
je suis une fille我是一个女孩 : @2 C6 x2 z$ P) |" M @3 [& v5 ^0 T
comme les autres就像其他女孩一样 u# h! Q# u6 v5 A" Q 9 |1 l6 I" u0 w. Q7 S Hélène 伊莲娜 ' E8 U8 A2 N. o4 L4 w+ }1 T
! E: X$ e6 G# ^) m" n& ?
Et toutes mes peines ( ]6 V. Q& q* k6 c4 Q1 I% c8 V" q' Q
trouveront l'oubli Un jour ou l'autre总有一天,我会忘却所有的伤痛 1 V0 H ?3 l( f: Y7 P# b8 o1 u8 U 6 `( q& L9 R' ~' `8 h2 C quand je trouverais l'amour什么时候我才能找到我的爱情…… % q* b2 \2 n, A% `, @ 9 p7 S. s6 F: i0 S. d! J7 ` quand je trouverais l'amour 8 Q6 i/ p% z0 T: g! I4 L* T, l4 I1 n1 J& z( u2 X
quand je trouverais l'amour # Q$ z( F) y' O% s: c
( [8 R# W, {, i% J# E' B4 U" T7 d: i quand je trouverais l'amour