世博英语
作者:Gloria
本期世博英语札记(360abc.com)由现在留学美国的Gloria小姐专业撰写!Gloria小
姐为西语文学硕士,加之其所处的纯正美语环境,所完成的美语系列讲座一定会使大家
受益非浅的!
对于在美国的外国人来说,最恐怖的一件事就是用英语打电话了。记得我刚来美国
的时候,还自持英语不错,结果有一次,接了信用卡公司来的电话,对方叽里咕噜说了
一大堆,速度还奇快,导致我就没听懂几句话。可是那时候还爱面子,对方问什么我都
回答yes。没想到,没过多久就收到了账单,上面加了一堆莫名其妙的服务,打电话一问
,原来都是上次没听懂就胡乱回答yes惹的祸。后来再接到这样的电话,就加倍小心了。
其实,像我这样的例子,还真不是少数。很多人都因为电话没有搞懂,而吃了大亏
。在美国,这样的商务“骚扰”电话特别多,他们又好像特别喜欢欺负外国人英语不好
。再加上和朋友,和各类服务公司联系,都需要用到电话,电话英语简直是无处不在。
究竟应该如何应付各类情况呢?今天我们就来谈谈这个话题。
首先要注意的第一个问题就是克服电话恐惧症,不要被对方快速难懂的英语吓倒。
如果英语底子好,那么多练习就会渐入佳境;如果英语底子不好,则要在平常的听力口
语上多下点功夫。毕竟电话英语也是英语学习的一部分,如果把它孤立出来,效果是不
会太大的。
其次,还要注意打电话的模式。打电话实际上是一个有固定模式的交际活动,它就
像任何一篇文章一样,有开头,有发展,有结尾。掌握了各个部分应该说什么,这个电
话就等于成功了一半。
一般的电话,像是朋友打来,或是打给朋友,有那么一些套话。你会在很多教科书
中找到。比如说,你找一个朋友讲电话,你就可以说:
·Hello. May I speak to Mary? (你好。我能和Mary讲话吗?)
·Hi. I’d like to speak to Mary. (你好。我想和Mary讲话。)
·Hello. Is Mary there? (你好。Mary在吗?)
等等等等。
如果你是接电话的人,那么拿起电话一句Hello?就足已了。很多人也喜欢先自报家
门,但是出于安全考虑,还是不让不认识的人知道你的姓名比较好。
如果你就是对方要找的人,那么你可以说:
·Speaking. (我就是。)
·He/She is speaking. (我就是。)
·This is he/she. (我就是。)
想问对方是谁的话,可以说:Who is calling? (请问你是谁?)回答的人则说:Th
is is John. (我是John。)
如果你不是对方要找的人,而那个人恰巧又在,你可以说:
·Please hold on. (请等等。)
·Please hang on. (请等等。)
·Please wait a second. (请等等。)
诸如此类。
如果对方要找的人碰巧有事,或者不在,你可以说:
·I’m sorry. He/She is not here. Can/May I take a message? (对不起,他/
她不在。我能带个话吗?)
·Sorry. He/She is out for dinner. Please call back. (对不起,他/她出去吃
饭了。你再打来吧。)
如果是你打电话,想找的人不在,你可以请求对方给你带个消息,或者说你过一会
儿再打。例如:
·Thank you. Would you please tell him/her that I called? (谢谢。你能告诉
他/她我来过电话吗?)
·Thank you. I’ll call back later. (谢谢,我会再打电话的。)
·Thank you. Do you mind telling him/her that…. (谢谢,你介意告诉他/她[
你的留言])
需要注意的是,尽量多用礼貌用语,避免生硬的话。虽然你用礼貌用语,大家都习
以为常,但是如果你的讲话太硬的话,则会给人留下不好的印象。
要是万一接到了打错的电话,你可以说:
·Sorry. Wrong number. (对不起,打错了。)
·Sorry. I think you dialed the wrong number. (对不起,我想你是打错电话了
。)
如果是你打错了,你可以说:
·I’m sorry. (真不好意思。)
·Sorry for the bothering. (打扰了。)
和想要找的人通上话后,就和一般的对话没什么两样了。而结束通话的告别,也和
普通告别无异。 |