补鞋匠迈尔鲁夫的故事
相传在古埃及开罗城中,住着一个名叫迈尔鲁夫的补鞋匠。他心地善良,循规
蹈矩,是个老实巴交的本份人,但与他形成鲜明对比的却是他那个奸酸刻薄、凶恶
异常的老婆伐特维麦。由于她待人阴险泼辣、寡廉鲜耻、奸懒恶毒,因此,大家就
给她取了个绰号:“恶癞”。他在外对人奸酸恶毒,在家也不把丈夫迈尔鲁夫当人
看,一向骑在他的头上作威作福。一天到晚唠唠叨叨地不停地咒骂。迈尔鲁夫太老
实了,不管老婆怎样无理取闹,任意打骂他,他都奉行“家丑不可外扬”的宗旨,
忍气吞声。
由于家境窘迫,迈尔鲁夫辛辛苦苦赚来的钱,便都花在老婆身上,自己经常挨
饿。他老婆却不管这些,只顾自己享受。有一天早上,他老婆突然对他说:
“迈尔鲁夫,去给我买些蜜制的糕点回来享受吧。记住!要蜜制的。”
“但愿安拉帮助,让我顺利地给你买回蜜制的糕点。向安拉发誓,现在我手中
可是一文钱都没有啊!”
“安拉帮不帮助你,我可不管,反正你必须给我买回蜜制的糕点来,要是你买
不回来,那你就等着瞧吧,今晚我非照新婚之夜那样惩治你不可。”
“我相信安拉是万能和仁慈的。”迈尔鲁夫回答道,带着不安和抑郁的心情离
开了家。他来到清真寺做了晨祷,一个劲儿地喃喃祈祷:“主啊!求你赏我买到糕
点吧,可别让我今晚受那泼妇的气啊。”
于是,迈尔鲁夫一直守在铺中,指望着替人多补些鞋,以便挣够钱,满足老婆
的需求。可大半天过去了,始终没有人来补鞋。他越等越觉不安,想着他那母老虎
般的老婆,越来越感到可怕。因为他现在连买面饼充饥的钱都没有,要想获得蜜制
糕点,那不简直是痴心妄想吗?为此他惶恐不安,再没有心绪等下去,便关锁铺门,
漫无目的地沿街走着。
他无意间从糕点店前经过,不由自主地呆在那儿,望着那里面摆着的糕点不言
不语,眼眶里含着泪水。
老板看见他那幅神,问道:“迈尔鲁夫,你这是怎么了?为什么哭泣,能告诉
我吗?”
“你是知道的,我那个厉害的老婆今天又给我出了难题了,逼我给她买回蜜制
的奶油糕点,可是今天我在铺中等了大半天,一件活计也没接到,连买面饼充饥的
钱都没有赚到,怎能满足老婆那贪得无厌的欲望。说来可怜,唉!看来我今晚又得
遭罪了,因此我很害怕。”
老板听了迈尔鲁夫的话,笑了笑,说道:“这有何难,你打算买几斤糕点呢?”
“五斤就足够了。”
于是老板给他称了五斤糕点,说道:“奶油我都有,就是没有蜂蜜,不过我这
儿有蔗糖,可不比蜜差啊。你就让她将就着吃,行不行?”
“好,那你就给我蔗糖吧。”向人家赊购,他怎好意思过于苛求呢。
老板用奶油煎了糕点,再浇上蔗糖,将制成的糕点递给他,接着问道:“还需
要面饼和乳酪吗?”
“能给我的话,当然感激不尽了。”
老板将两块钱的面饼、五角钱的乳酪,连同五块钱的糕点一起递给他,说道:
“迈尔鲁夫,你共欠我七块五角钱。拿去吧,好好侍奉你老婆!这儿还剩五角钱,
你拿去洗个澡吧。等几天,你有活计做,赚了钱,手头宽裕时再还我吧。”
他谢过老板,带着糕点、面饼、乳酪,神气活现地边走边自语:“赞美你,真
主!你是多么仁慈啊!”不知不觉间,他已回到家中。
老婆见他回来,问道:“交给你的任务完成了吗?”
“感谢安拉,我为你买回来了。”他回答着,把食物一古脑儿放在老婆面前。
她瞥了一眼,见是糖制的,便怒气冲冲地说道:“我不是嘱咐你给我买蜜制的
吗?你胆敢违背我的话,居然给我买蔗糖糕点!”
“这不是买的,是向人家赊来的。”他委屈地回答老婆。
“废话!你知道我从来不吃非蜜制的糕点。”她大发雷霆,给了丈夫一个耳光,
“快去,你这个坏种!今天要不给我买回来我想吃的糕点,看我不剥了你的皮。”
她连说带打,拳头雨点般落在迈尔鲁夫的腮帮上,终于打落他的一个牙齿,鲜血一
直淌到胸膛上。
由于过分恼恨,迈尔鲁夫不痛不痒地碰了他老婆的头一下,这下子她便撒泼、
耍无赖起来。她一把揪住丈夫的胡须不放,哭哭啼啼地大声呼喊吵闹。街坊邻居闻
声跑到她家里,劝她放手,解了迈尔鲁夫的围。大家一致指责她,说道:
“过去我们都是吃糖制的糕点!你对可怜的迈尔鲁夫怎能这样粗暴无礼呢?这
是你的不对呀。”
邻居们苦口婆心,不厌其烦地好言规劝她,替她夫妇解决纠纷,可是邻居们刚
告辞归去,她便故态复发,装腔作势,赌咒发誓地不肯吃糕点,而迈尔鲁夫早就饥
肠辘辘,饿得肚里直冒火了。
“她既然发誓不吃,那我来吃吧。”他心想,于是不客气地拿起糕点,大嚼特
嚼,香甜地吃了起来。老婆望着他,感到痛恨,恶毒地咒道:
“你吃吧!但愿你吞下毒药,毁掉你的肠胃,那我才高兴呢。”
“你胡说些什么?”他边吃边笑着说,“你发誓不吃这个,那就让我吃嘛。安
拉是仁慈的!这样吧,明天我一定给你买到蜜制的糕点,让你一个人享受好了。”
迈尔鲁夫始终好言安慰老婆,一再表示屈服,但她却以怨报德,唠唠叨叨,喋
喋不休地毒言咒骂。第二天清晨,她不问青红皂白,卷起衣袖,又要动手打他。迈
尔鲁夫畏怯地好言劝阻,说道:
“你别打,待我给你另买一份蜜制的糕点,来满足你的心愿吧。”他边说边夺
门而出,奔到清真寺中,做了晨祷,然后去铺里工作。
他刚坐下不久,法官的两个差役就光临他的店铺,对他说道:“起来!随我们
见法官去,你老婆把你告了。”
他无可奈何地暗骂道:“愿安拉惩罚她!”随即起身与差役来到了法院,只见
他老婆包着手肘,脸上染着斑斑血迹,哭哭啼啼地站在法官面前不停地说着什么。
法官一见迈尔鲁夫,便带着生气的口吻道:“你是怎样做男人的,随便欺负妻
子,打伤她的手肘,打掉她的牙齿。你这样对待自己的妻子,难道不怕安拉惩罚你
吗?”
“我要是真的欺负了她,打落了她的牙齿,那就请老爷按安拉的意志随便惩处
我好了。实际情况是这样的……”她把发生纠葛的原委,从头到尾详细叙述了一便,
道:“幸亏当时有许多街坊邻居在场,他们能替我作证。”
法官总算还是有正义感的好人。为了息事宁人,他慷慨解囊,拿出四分之一枚
金币,赏给迈尔鲁夫,并嘱咐道:“拿去给你的妻子买些蜜制的糕点吧,但愿你们
夫妻能和好发如初,彼此互敬互爱。”
“老爷,你最好赏给她自己去买吧,她这个人最难侍候。”
于是,法官把钱递给他老婆,并当面为他们进行了调解。最后说道:“在家里,
做妻子的应顺从自己的丈夫,听他的话,而做丈夫的应关心、爱护自己的妻子,这
样才能使家庭和睦美满啊。”
迈尔鲁夫夫妻俩接受了法官的调解,表示愿意和好,双双走出法院,然后分手,
朝各自的方向走去。迈尔鲁夫回到了铺里,继续工作。可他刚坐下不久,差役们就
来到了铺里,向他嚷道:“我们辛苦了一上午,你该付些小费呀。”
“法官老爷都没向我要钱,你们凭什么要小费呢?”迈尔鲁夫断然拒绝了他们。
“你这不识好歹的家伙。你居然不付我们的小费,看来,我们只好强索了。”
他们连说带搡,把迈尔鲁夫拽到铺外。迈尔鲁夫被迫将自己的补鞋工具作为抵押,
弄了点钱付给他们,这才把他们打发走了。之后,迈尔鲁夫颓然坐下,拿手托着腮,
想到没有工具就无法工作,正忧愁苦恼的时候,又有两个相貌丑陋不堪的大汉突然
出现在他面前,说道:
“走吧!随我们去见法官,你老婆把你告了。”
“法官不是刚给我们调解过了呈?”迈尔鲁夫奇怪地问道。
“我们是奉另一位法官的命令来的,因为你老婆把你给告到这位法官那儿去了。”
他咒骂了泼妇几句,不得已,只好又随差役来到法官面前。
他对老婆说:“我们不是刚和解过了吗?你怎么又来告我?”
“你我之间还有纠纷,我们并没有和解,这事不可能就这样算了。”老婆断然
回答他。
迈尔鲁夫激动地在法官面前,把他和老婆之间的纠葛从头到尾详细地叙述了一
遍,最后说道:“前一位法官已给我们调解过了,我们也当场表示要和好如初,不
知怎么她又告到您这里来了。”
“你这个娼妇!”法官听了迈尔鲁夫的叙述,大为愤怒,道:“既然调解过,
并且你们也已经表示要和好,为什么你又告到我这儿来呢?”
“事后他又打我了。”她当众污蔑她的丈夫。
法官只得又耐心地规劝他们,替他们调解,最后嘱咐道:“你们和好吧。从今
以后,做丈夫的不许再打妻子,做妻子的也该检点些,不要再违背自己的丈夫。”
听了法官的劝告,他们表面上又和好了。
这时候,法官吩咐迈尔鲁夫:“赏差役一些小费吧。”
迈尔鲁夫只得将补鞋工具抵押来的钱又付给了差役一部分。这时,钱已所剩无
几,他垂头丧气地回到铺中。他已被这突如其来的灾难折磨得不知所措,迷迷糊糊
间,如同醉汉一般。
当迈尔鲁夫孤苦地呆在铺里,正感到一筹莫展时,忽然有人跑到铺中,对他说:
“迈尔鲁夫!赶快躲起来吧,你老婆把你告到了高级法庭,大法官艾比·特伯格派
人抓你来了!”
听了此消息,迈尔鲁夫感到麻烦又来了,唯一的办法是逃走。于是他立刻关好
铺门,用出卖工具仅剩的两块钱,买了面饼和乳酪,没命地逃难去了。
当时,正值隆冬,天气非常寒冷。他冒着严寒,跑到郊外,走进一个山谷。天
不作美,突然下起了倾盆大雨,他全身湿透了,犹如落汤鸡似的冻得发抖。他不顾
寒冷冒雨前行,好不容易来到了一个叫尔底里的的地方,并发现了一间无人居住的
破房子,便不顾一切地钻进去避雨。他想着自己的遭遇,伤心地哭了起来,唉声叹
气、自言自语地说道:
“哎!我该到什么地方去逃避这个娼妇呢?主呀?求你开恩把我远远地带到一
个她找不到的地方去吧。”
就在他祈祷完后,墙壁突然裂开了,他面前出现了一个高大的、形貌非常奇怪
可怕的巨人,对他说:“你这讨厌的家伙!为什么到这儿来骚扰我,吵得我无法安
歇?我在这儿二百年了,从来没人像你这样骚扰过我。你要做什么?告诉我,我可
以帮你达到目的,因为你这副模样就让人怜悯。”
“你是谁?你是做什么的?”迈尔鲁夫壮着胆子问。
“我生活在这儿,这里就是我栖息的地方。”
迈尔鲁夫把他跟老婆间的纠纷吵闹经过,从头详细叙述了一遍。巨人听了,问
道:
“你愿意让我把你送往你老婆找不到的地方去吗?”
“非常愿意!”
“那就跨到我背上来吧。” |