欢迎光临!
 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3873|回复: 1

分享:Je m’appelle Hélène(我叫伊莲娜)

[复制链接]
发表于 2005-2-2 14:19:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
  L8 U. x  c( i$ ]3 z% I4 {- x

% U: d8 M! J* s1 u法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Hélène 「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了 整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从台湾、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。“伊莲”是法国音乐界 近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐 . _+ c5 R* C: P8 V7 O' `
美感。 她在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听**。
3 y9 p0 [# l. g  `
3 v) t' M9 H0 U* [6 y1 F) g法语歌曲《Je m’appelle Hélène》
( W1 J8 Q, k, N( c% z" Y3 ?  k7 l中文名字《我叫伊莲娜》 , y7 Y# a" v! }+ e  O

# F9 g$ w. @; B% B2 r4 v' W歌词:
9 Q: X9 e; D' z7 X: RHélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜
1 ~1 c* l/ }6 ?7 x/ w: ]
: U( ^: n2 w% y' q0 [  je suis une fille我是一个女孩 6 M" q2 p/ e4 ?  j

) N, u# n+ T! E, Z) x* S  comme les autres就像其他女孩一样
3 S& R. n8 v" W$ S" @. I. ~! n4 h+ W& D0 W0 }
  Hélène伊莲娜
; I9 y8 K3 s$ \. W2 O1 S5 W3 z9 F1 ]0 I7 y8 u8 W
  j'ai mes joies, mes peines我有我的欢乐和痛苦
3 m5 F, G/ t$ c5 `5 l/ Y* h; r
* Q/ [) T" W) L$ F% v9 O. s, A  elles font ma vie这就是我的生活
5 J5 Z$ \" c  ~) n" ?' S6 S$ C& ?
$ H( c; r- ?" |& P0 P  comme la votre就像您的一样
9 U; T( ]$ H1 M0 J- B' u9 s3 K: h- o, f6 ]3 {% E- c7 k+ }
  je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 ( h2 W" z6 d2 X* q
; V( y5 j/ p2 J# [3 P
  simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情
: g3 }) s, J6 [2 X& ~+ K# H; B5 i
  Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜
& Y- s0 W3 M% d% [7 F0 x) j0 F, }7 |' _+ D
  je suis une fille我是一个女孩
: s7 Y# H) S* J0 m  K( j# T# H! @  W: T1 B& w
  comme les autres就像其他女孩一样 4 D* M1 {/ ^2 @# @2 B
! W9 a' O2 p( k/ \0 ^5 f
  Hélène伊莲娜 $ m; @. M6 T6 d+ x. m) G5 c7 A- `

2 p9 I( c- ?1 C, `/ O5 ^  si mes nuits sont pleines 如果每夜   Y/ @: T  g; |1 i6 L- n  T

0 v: c( o1 D4 i" ?( \& l  de reves de poemes都能有诗歌和美梦相伴
& j9 V9 g/ E8 V1 M8 j8 G7 X7 ?
  h7 ?/ T" J7 h  je n'ai rien d'autres我会别无所求 8 u+ Y/ a) j! X2 `0 }' [4 }! H1 ^+ [
+ ^6 [5 |2 r6 I* u8 }
  je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 8 Z7 f, c! E2 c! f; c8 K5 P
; l: z2 r7 E7 i8 U3 \
  simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情
( n* G; F2 E' X, o6 b9 M( {* T
  @& _$ Q, Z; z3 V  Et même
) _" b+ K1 t; V, b; e" k. A% q
) P: z1 j) ?! s6 z  Si j'ai ma photo Dans tous les journaux ' m; y8 R( _3 ]4 G1 A

4 J' y. M- n) [% R; e/ F  Chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片 0 P7 H% ^6 j; n- }0 F9 b( Z
2 G* |! @, {9 d* F, _
  Personne Ne m'attend le soir(可是)夜里却没有人在等我 0 I6 K  v/ I; t+ {) Z

: T+ _: b0 O  ]  E: _  Quand je rentre tard当我晚归的时候 ! A! S3 _% u; p( ~

- h# ~; k% l. U. I( {; u2 ^  Personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉 : ^8 q* {5 v, s% q. @' K0 c( s
& ~0 [& X: Z- c7 |
  Lorsque s'eteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭 9 p" D& T5 A! I4 z

7 s) {" l" h) g! r  Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 & ^* |% m( L( `# x7 P, k: l
0 a8 W; p5 c; m6 }8 |( \  W
  je suis une fille我是一个女孩 8 m5 D& f: e( w9 d, ]# v

, _  }4 k( e$ k& v8 F) ^  comme les autres就像其他女孩一样 ) S) X! J1 J$ x, \% C3 R
8 L3 W* o5 {" {% t! r
  je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 ( t1 [( t: t9 X  K
0 ?% j! |7 p* r4 k
  simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情
9 ]5 s1 O: U4 n% a
3 J. t! `) S! F1 H7 E$ q; i$ k  ?2 D) ?  Et même ' \4 [6 {% u1 o8 Q0 T

% B; l; f6 k8 l, d) `" \3 z8 P  quand à la télévous me regardez就算你们在电视上看到的我 3 R3 b/ j4 q4 C* g6 S
$ Y* R: E7 l1 R+ P$ ^; X7 o
  sourire et chanter 欢歌笑语
/ O" u" {) ?& _: M& r
: Y" M- i$ c2 D) e6 K3 n- R9 [  personne ne m'attends le soir(可是)夜里却没有人在等我
2 E( L' g. V, w' ?6 m% \
8 ^2 [4 O; e3 |  y$ s  quand je rentre tard当我晚归的时候 8 r4 s$ G" O0 U, w1 m  {
0 `8 l, r/ v% v; z! T9 @, H8 o
  personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉
- s9 ^5 \1 U  k1 m0 s
  g2 B: i) @) j; h  lorsque s'éteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭
3 u3 Z' \2 D" o- ?. H8 j1 {7 q4 c6 e7 U' g
  Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 5 l  S7 l. T* \: f* g

/ A6 B8 t; D6 ~  je suis une fille我是一个女孩   s0 a- d, b0 _" J. l

% H" e, Y6 h1 c3 J8 d  comme les autres就像其他女孩一样
1 O( F8 a! V0 ^/ O$ r  ~2 x
% v: Q6 m# P4 Q  u6 _# c  Hélène 伊莲娜 * J8 L0 C' \  @" D
3 _/ a5 D+ T2 _4 @' a
  Et toutes mes peines
7 f* F" a( N! J2 A' f7 \- Z4 O% Z% X2 z
  trouveront l'oubli Un jour ou l'autre总有一天,我会忘却所有的伤痛
6 m' K' F: M2 H& _/ q0 A: ^# P9 A. f3 s' z
  quand je trouverais l'amour什么时候我才能找到我的爱情……
# b0 Q( [: h: e6 G# u/ F) n4 v+ a6 ^' f5 o
  quand je trouverais l'amour
: S3 o6 ?6 |6 @' {
  K& \5 J4 ^5 t5 d& }  i. c) C  quand je trouverais l'amour
9 @( C7 |) `. r# Q+ j& E2 J8 I/ m! m" D  \
  quand je trouverais l'amour
 楼主| 发表于 2005-2-2 14:21:49 | 显示全部楼层
跟我女儿瓜瓜的英文名字发音很象。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客户端