三)波利尼西亚文化中心 $ w, E6 @4 B* \" N/ P0 y. n! w
6 f/ M E+ s; y6 M- F, L. d
波利尼西亚文化中心座落在瓦胡岛的北端。乘车从东南角的外基基海滩到文化中心要花一个小时左右的时间。这段路程风景优美,经过好几个曾经被好莱坞选作外景地的地方。庙堂谷(Temple Valley)以及杨百翰大学夏威夷分校都在这条路上。文化中心每天中午开门,活动持续到晚上十点左右结束。来访问文化中心的人多数是有组织的旅游者,乘坐大巴士来去。我们早上十点钟在酒店门口上车,一路上由一位来自萨摩亚(Samoa)的小伙子,锤西(Tracy),讲解夏威夷的历史文化和风光。他英语很好,幽默风趣,使得满车乘客在一个多小时的路程里笑声不断,成为参观波利尼西亚文化中心之必不可少的一部份。如果自己驾车前往,则无疑会缺失掉这个内容。
- ]# \# @- e G/ [ W9 q* F
) C1 T% y* O: ? 锤西告诉我们,波利尼西亚人见面都互称卡森,(英文的Cousin),意即表兄弟或叔伯兄弟。这大概就象江西人见面都互称“老表”一样。但锤西接着开玩笑说,你们知道为什么我们都是卡森吗?因为我们都有一个共同的叔叔,那就是山姆大叔(Uncle Sam)。文化中心的参观票在夏威夷到处都可以买到,甚至也可以在网上订,票价不菲,但包括了全天的往返大巴士,晚上的一顿晚饭,和天黑以后的文艺演出。如果自己驾车去参观,不参加上述活动,票价也许会便宜一些,但肯定会失去很多有趣的内容。这样看来,我觉得还是参加一日游的旅游团比较好。锤西告诉我们,文化中心的门票收入有一部份用于杨百翰大学的学生奖学金,而在文化中心工作的人员中有很多杨百翰大学的学生。
% o( G( M+ f: d1 c/ l% O/ t, R J6 o
原来波利尼西亚包括了西太平洋和南太平洋的许多个岛屿,夏威夷、萨摩亚、斐济、汤加、复活节岛、甚至新西兰都包括在内。这些岛屿分散在广博的太平洋上,相距都有不小的距离,有的是独立国家,有的隶属于别国。他们各自的文化和生活习惯有很大的不同,但人种却十分接近,很像东南亚人。根据一份在文化中心内看到的地图,波利尼西亚人可能最初来自印度尼西亚,是从印尼逐渐扩散到其它岛屿的。文化中心内建了八个不同文化的文化村。村内建有该文化的风格建筑,收藏有该文化的生活用品和艺术品,并有来自于该文化的人员表演文艺及生活常识等节目。保护自然和人类文化遗产,和谐自然与人类的关系,以及发展多元文化是这个文化中心的主题。很多波利尼西亚岛国还存在着原始氏族人类社会的生活方式,经济发展十分落后。但是他们的生活却有其贴近自然,返朴归真的一面,使得我们这些生活在现代化的混凝土丛林中的人们反到羡慕不止。当然,这些小小的岛国们对于现代化的国家机器和军队是毫无抵抗能力的。任何有远洋航行能力的国家都可以将其据为己有。在今天,防卫这些岛国的任务当然是责无旁贷地落在了山姆大叔的头上。所幸山姆大叔以民主和多元文化治国,不仅不将这些岛国吞并,反而帮他们建立自己的文化中心,宣扬和鼓励其本民族的文化,并以重兵驻守夏威夷,将全美国纳税人的钱拿出一部份放在波利尼西亚。看到这些,不能不说是我们人类的一种进步。当然,美国文化的渗透和传播是随之而来的。在好莱坞大片和摇滚乐面前,这些充满生机的土风歌舞能够坚持多久呢?我没有答案。
/ q" Y6 W3 F5 m* {- l2 \+ ~. q$ p# r& M4 H3 v" n, K4 J) O
在文化中心内的晚饭是一种夏威夷当地特点的晚餐,叫做“鲁傲(Luau)”以烤全猪等当地特点的食物为内容。进门后每人给一个花环带在脖子上,自助餐形式,席间有年轻人们载歌载舞,气氛甚是热烈。当天活动的高潮是晚上天黑以后的文艺表演,诺大的剧场内座无虚席。半露天的舞台以真实的山石和瀑布为背景,成多层立体。表演动用现代化的声光电手段,欢歌劲舞,五彩缤纷。晚会最后以火把表演结束,只见一位萨摩亚男子将手中的火把舞得如孙悟空的金箍棒,在全场灯光逐渐暗淡下来后,那支火把如蛟龙出海,上下翻飞。另有数名男子从山上将火把投掷向舞台,一时间火把飞舞,歌声大作,把晚会推向高潮。我们在欢快热情的波利尼西亚音乐中走出剧场,内心里又多了一份对好几个民族的新认识。如果人类能够更多地认识其他民族,了解他们的优秀方面和切身生活,那还会有族裔之间的互相残杀和征战吗?文化应该无所谓优秀与落后,生活应该无所谓先进与后进。每一个民族都是优秀的,只要你不总认为自己优秀于他人。 |