我过圣诞节1 e. y' m, ^* e1 @8 e N1 m3 A0 P
( S4 }0 X6 N$ M1 M, u. F* t一 ) a/ R, T2 j% D! u3 e
+ z- l; l7 V) f9 \3 T R
放假的日子黑白颠倒,直到太阳照的再赖不下去了的时候,我起来了。
$ h( Z: n0 X2 t# I+ p% }' U! K8 K
0 d8 U$ c. X$ `5 h, `3 D今天的正事,我们大小三人要按新验光处方配眼镜。是吧?你们也说配眼镜没错吧? 8 Z1 o8 O4 M0 d g8 y
( F7 a3 `: B0 A* F5 Z$ e7 {6 F我家对外交涉一般都是我出风头,妻儿跟着。因为和妻比,咱E话说的灵光一点。和儿子呢,那就不能论谁英语地道口音正了,咱论谁有钱。 8 h- w; E- Y+ X* O+ E: P8 d
- Z( c* ]9 b4 ^: o那还用说?自然还是我啦。所以,一起出去的场合,咱总是得意的很。 * @" M( V9 t6 z; l) I
2 I% r7 F6 @9 `3 S9 z: t% r
今天也不例外,进了眼镜店,妻儿一左一右照例都不言语。我递过去处方单,很流利好自然地张口就来:WE WANT TO PEI GLASSES(我们来配眼镜)。
( k5 P/ C; a* {1 n1 l$ |* t/ D; p4 ]: E2 e- r& o
一语既出,恩?这三人都盯着我干吗啊?
3 Z; Y, B/ R" K4 \
4 z6 T6 H/ U1 l这眼镜店职员视力一准是没啥说的,近水楼台嘛,瞧那眼镜多精致。可耳朵有毛病也够耽误事的,你看她还皱着眉头问我呢:PARDON ME?
7 B0 n4 {2 y& D: Q, U# F* t/ t, `- j% ?. p6 r
WE WANT TO PEI…OOPS! WE WANT TO ORDER GLASSES!
8 c* d/ @; x" T* J: S. v& { I7 F& j' l. b2 w. f& s
出丑了!
8 [9 g$ G( x8 `7 _7 x) T$ h: d0 z+ {/ T2 }4 H5 |! N3 r
这下可是没了面子了!出了眼镜店,仗着咱平日里的威严,妻儿都没敢奚落我.可你瞧他俩那窃窃的坏笑,弄的我这脸讪不答地一红一白。 & O5 H m" O. K3 S, F$ n
5 M& C2 `, a0 ~+ r, p
你说说,这要是回中国,我要是说话夹带几个英文词出来,那得说咱洋派。为啥在这边不小心漏了个中国字出来,就没那效果了呢?
3 Z- q% y$ F- o2 W9 ?1 D. z: \4 N0 }' b0 \: c7 ~* g3 a
本来就是“配”眼镜嘛,哪错了?谁再笑话我,那就是你没听懂,我这是洋派,说中国话带英语词呢。
9 k& r( {# _9 Z2 M+ Y
! e8 ^( @$ \( v- o1 Z4 o2 i谁叫咱英文好,一个中国字带出这老些英文了呢! - L% g2 n& k6 y
8 y4 x8 N* R1 n2 H$ `; b二
" m. c5 K/ @5 {2 B, h/ F% V2 ?0 G# A. X* f% P
出了眼镜店,我主动建议去KEESLAY吃饭。
7 m( G, x7 K1 T2 A+ t+ @
" N2 J) @* ~' B: m' }这钱得花啊,今天不用点儿小恩惠堵住他们的嘴,以后我可怎么活!
# @+ r0 C# B/ Y3 U* |; ^: t, j
& s5 C3 J$ o8 S4 A" @儿子说,算了,去吃能啃的鸡(肯得基)就好了,进饭店又点又等的工夫太大。再说了,哪次吃西餐都没觉得好吃。
9 U3 R1 P- O$ \+ l/ I G8 B: S9 h( R! {1 u
不对啊儿子,平日里吃那些快餐还将就,今天不是要过节了嘛,过洋节就要吃洋正餐,在这里生活就得养成和人家主流一样的习惯。要是爸象你这么大的时候就有这样的环境,今天能脱口而出 PEI GLASSES 吗? 4 c3 J' `8 }5 ~1 [+ {
* \9 K7 S3 K& P, X% H7 J8 {得,我提醒他这干吗啊!
/ T) s3 B# u& n* s; y7 P: n/ {! r& l
不行,今天不但要用洋餐,还真就得还讲究套式。不然儿子准就能看出我醉翁之意是堵嘴了。
) \8 u, C, M/ I8 g) U* k) p7 o
2 V2 V! s0 N7 r1 G1 c9 V5 O: @2 g妻和儿点的是两种有开胃品,正餐和甜点的全套,加上饮品。都是我的辛苦血汗银子啊!服务生问:HOW WOULD YOU LIKE YOUR STEAK COOKED?我不假思索地说:WELL DONE PLEASE!
& g" S8 M/ F4 q; D" a9 K, y/ O% i$ ?% u# ^
你俩又盯着我看干吗?这仨字我也说不对了?
1 w7 }: }7 g7 L+ J1 _6 j$ f; R4 b/ Z8 [& m* y. m/ y
忽然想起来哪里看到过,吃牛排只有国内来的老土才要 WELL DONE! - C) S9 C5 c' J% y$ Z1 \+ p
; j4 A2 O- `! ^
我今天怎么了我! ( v* `+ v+ a$ C; s) r* p
, J+ g' o' H% O; _三
; o/ ^! j! f1 W2 k; Y+ [; ]& ~
; b( _; y# W" K( b回家进的门来,三人立刻各就各位,齐奔各自的电脑而去。 - J$ R% |: _5 g. u% a
7 {$ I* q# J+ r& r6 ~8 W6 q
高山今天祥云笙歌,那许多人唱响著名的圣歌平安夜。
/ U% U' b% }9 @- l; O. c1 q
5 e. X/ l+ y! vSilent night, holy night / l" `, B. S$ U# G. }2 y9 l5 _
All is calm, all is bright
: L7 u0 q9 l6 B$ t8 pRound yon Virgin Mother and Child 7 C6 s/ ]4 Q6 @+ u4 |
Holy Infant so tender and mild b+ y+ r3 s( T% g& l' x9 S9 d
Sleep in heavenly peace
5 l. C v& @& O9 g" {) g& Q. v( eSleep in heavenly peace
/ o! i1 u1 s, D2 V. {0 b3 T4 z% w0 Q2 U5 K) v+ j7 K$ U; D3 D
我从没唱过英文歌,自觉得跟不好节律,学不上那洋气的韵味。听了许多版的平安夜,忽然感觉这圣歌悠悠扬扬的,我没准也可以唱一唱。
6 W( p, v5 `* }* ~" d8 M+ `
0 R' I& G4 D. s- [* q2 O! T2 P撂下我的笔记本过去妻那边,咱俩合唱平安夜啊?
6 J3 Z9 [3 ?6 W' a' l) H
- U S! I2 f: ^8 }: ?0 q别了,你听那么些版本唱的那么好呢。
$ M, ?. |3 f& Z/ N8 i/ ~6 J `. P( i4 x& b, H1 u
怎么?他们唱的好我就唱不好?
6 b) ^' }# ~' I, k, o* O; U
0 M; ]+ S! P: }: D8 ]我觉得这歌不是那么难,要是妻能和着我一起唱,不好的地方有她一掩盖就显不出来,那我借着她的光准能挣不少MP。 - i/ j( a8 O. I, \* U7 o6 i' u/ j
5 T8 o1 M4 I6 Z. p3 t/ f你呀,要是想唱歌去找个中文歌吧。妻说。 8 n8 e4 J# ?) w( b
x9 @( F4 g+ I不,英文歌我能行!我坚持。
# ]" c5 o$ n' s) g/ B* Z
0 E! T) V' \7 P- g妻的眼神看的我心虚:你忘了今天 PEI GLASSES 那挡事了? - o# y8 n/ G" H8 s# a7 u
- B- V; }1 n1 S1 |9 w
下午的饭银算白花了! |