0 X" \% |" T0 X歌词: * A" S0 [8 U, X+ N( D0 ?
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 8 d9 H3 l, e6 P. x4 F8 R* t) ]! O$ _$ o5 ]
je suis une fille我是一个女孩 `/ l9 W8 p) ^5 d2 A0 d
% ^( A" H% O% J) A9 C$ G comme les autres就像其他女孩一样 : N3 [+ k. C. S6 E6 U3 u: M' T
n! Z! }! j7 x- j- U& H Hélène伊莲娜 3 m, K% F' a" j4 L3 Z" x9 a$ E6 Q: @
j'ai mes joies, mes peines我有我的欢乐和痛苦 3 u. a3 P" M. |& f
1 u, A T4 I: l$ T
elles font ma vie这就是我的生活 , H; M& C6 |- M 4 t. ?& D9 V' n& u, x7 u comme la votre就像您的一样 $ ~* X* u/ h* y; ~
0 z( U, Z! n% \2 F7 @% \* w) @
je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 4 a) k# h" b F0 Y8 v9 }* l. u; @ {; z3 x
simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情 9 x& w: Z1 P# `7 o4 k- x
$ }( C; S3 F P1 q1 l1 M Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 " d& h. B( j/ |7 i
7 w6 B+ O8 W: P7 x1 `* S! r je suis une fille我是一个女孩 3 v- Y6 E$ U" W& `* M) X& Z9 n6 F; V( S1 a+ }$ r$ j( Z2 \3 C y
comme les autres就像其他女孩一样 7 R5 c1 H# S! R: \ * d' W1 s* c% z, n7 D! [. ] Hélène伊莲娜 ! ^' H% F: B; E. l% d/ x& l4 C& z" J( t( Z) e, p
si mes nuits sont pleines 如果每夜 9 _0 f9 R6 _* x" P9 H8 A$ X& ^. ]8 G7 ]6 K+ K! k
de reves de poemes都能有诗歌和美梦相伴 : O/ ~) z0 J9 k" | # ]& A; p. R+ X5 M% s je n'ai rien d'autres我会别无所求 7 h ? Q. ]( k, V6 x8 Y, w& P, ~, i& W% P S7 D
je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 j+ ~9 m5 O& I: L! w0 h6 s9 e* F, o& d, R! B
simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情 : W! R u+ R8 Z5 L5 L
! n+ i# N9 C+ w$ ] ^ Et même $ A% w1 s1 ^6 }8 T2 k+ H9 K% Z' F" X( F: i$ w
Si j'ai ma photo Dans tous les journaux ( X+ @! q+ F2 H3 P* v
. j/ H& \+ O% S% R' Q2 \ Chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片 & p9 J& N+ Z" }, ^, i# F1 R9 d $ b8 m% l/ F1 T8 G) ^- b8 G- Y1 a Personne Ne m'attend le soir(可是)夜里却没有人在等我 ' L8 u; m/ D( k2 w' b" ~! r$ x' U) {9 m3 n
Quand je rentre tard当我晚归的时候 ! w4 k9 B; Q! U, t: M& U6 b! X8 P- b$ v' f+ R [
Personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉 2 d, e( ]2 D, n0 v1 V: s2 }6 ^. T4 o, B5 L' B9 u
Lorsque s'eteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭 : B+ J1 y, r+ a$ a 1 H7 N3 W7 J1 O3 p: O Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 * u0 w0 \2 P! v" s3 o1 t" ? 3 N5 {1 t# Y* _2 j! H) } je suis une fille我是一个女孩 # @$ b* t. l: i+ M8 O+ |3 @2 s 2 J$ q; n1 L; S comme les autres就像其他女孩一样 - k! _: A5 U2 F, y
2 G3 M. f. x0 U q0 R5 V Et même $ n. n N) }; }2 D' X& h
! ]7 G; A& _" z. Z2 [: X% H4 e0 W
quand à la télévous me regardez就算你们在电视上看到的我 ' t; G+ w/ ]2 _2 L
- q1 u$ [ H% ?% [( ]0 O4 {
sourire et chanter 欢歌笑语 `9 N- |7 D( H4 {3 J ; W8 n4 m9 i" \/ t! ? personne ne m'attends le soir(可是)夜里却没有人在等我 ! r3 c# |. p7 M* S8 \* M
' U6 G8 r( i, ?) v quand je rentre tard当我晚归的时候 , b, j+ W) N( t2 t2 N$ ^
) ^6 U$ G6 x2 t0 T9 L personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉 / a! [! I/ u5 E* Q3 L* D+ c5 R
5 c/ q1 i v& n' x
lorsque s'éteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭 8 Y' i/ ~- y# b* z# K) @0 s/ E& d( {7 w5 Z% X3 c
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 * V( U N, F# ?, n
7 m7 F y1 C, S* f- f- U! X" s je suis une fille我是一个女孩 - T4 X* x$ m9 G9 n$ ]7 p- R
3 U( j4 l( v9 d/ D( u# E comme les autres就像其他女孩一样 # x) w- |( M4 r, X) K E4 h) h1 v # x ^" N3 V/ f6 x4 m# n Hélène 伊莲娜 9 [0 }6 Q) W1 l) [0 U6 _6 J0 i! C ( c$ S; J7 l4 G$ @ Et toutes mes peines 1 ~$ s `* s" p1 w+ G i
) b) Z# N9 v/ R$ O
trouveront l'oubli Un jour ou l'autre总有一天,我会忘却所有的伤痛 * u3 v# W( v1 W2 h. b$ Q1 n # L8 p* Q. l0 K+ ~: g quand je trouverais l'amour什么时候我才能找到我的爱情…… + s% T" {1 E$ D1 K' v3 C, j! L3 j7 C2 B6 G+ S6 T! X# T
quand je trouverais l'amour + E8 c% n+ h, [* s5 G. n- l! G$ D 1 ~/ O+ F* O$ N7 w& G/ C quand je trouverais l'amour ; W) p3 w. [7 ?/ s, K7 z
8 R" h, q1 ]9 j1 D
quand je trouverais l'amour