第十卷
狼、马和狐狸
有只狐狸,虽年纪轻轻,却学得老奸巨滑。它生平第一次看到了一匹马。而一只狼,还
刚刚出道,狐狸赶紧走上前去对它说:“你去看看吧,有只动物在我们的草地上吃草呢!它
高高的个子,长得英俊萧洒,看到它,我心里现在还美滋滋的呢。”
“它难道比我们还健壮?”狼笑着问道,“我请你给我讲讲它到底是个啥模样。”
“假如我是个画家或大学生什么的,”狐狸说道,“我将先描绘出你见到它以后的喜悦
之情。不过你还是赶紧跟我来吧,天知道呢,也许这份猎物命中注定是属于我们的呢!”于
是它俩一起朝草地上跑去。
这匹在草地上吃草的马对两位不速之客可没有多大的兴趣,它想拔腿就走。这时狐狸赶
忙走上前来对马说:“老爷,您卑贱的仆人很想知道大家是如何称呼您的。”
这匹马可不是等闲之辈,它回答说:“先生们,你们可以看到我的名字,我的鞋匠把它
打在了我的掌子上。”
狐狸赶紧推说自己文化低,还说:“我的父母没有让我受一丁点教育,这只穷得丁当
响,所有的家当就是一口土窑。而狼的父母则都是知名人士,它们让狼受到了良好的教育。”
狼听到这番恭维话马上走上前来,想看看打在马掌上的名字,它的虚荣心让它付出了四
颗牙的代价。这匹马把蹄子扬得高高的,照着狼的下巴踢了一脚,这只狼可是吃了大亏,流
着血,受了伤,浑身十分地难受。狐狸这时事后诸葛亮似的对狼说:“兄弟,这件事算是验
证了聪明人对我说过的那句话,今儿这匹马又把它写在了你受伤的下巴颏上,那就是:对一
切陌生人都不随便相信才是聪明人。”
狐狸和火鸡
为了对狐狸的进攻进行有效的抵御,火鸡把自己栖息的树当成了一座城堡。这阴险的狐
狸已经绕树转了好几圈,瞧见每只火鸡都在放哨警戒,不敢怠懈。它恨恨地喊着:“怎么
啦,这些躲在树上的家伙居然敢跟我作对,它们以为这样就能免于一死!不,决不!我对天
发誓,我决不会轻饶它们的!”狐狸还真兑现了自己的诺言。
这天晚上月色皎洁,好像专门与狐狸作对,这对火鸡当然是再好不过的了。当然狐狸在
围城进攻敌手方面也毫不含糊,它诡计多端,一肚子坏水,忽而装作佯攻向上爬,忽而又踮
起身子向上移,接着装死躺下,一会儿又爬起来,就是意大利喜剧人物阿尔勒甘也不可能扮
出这么多的不同角色。狐狸竖起了肥大的尾巴,使它油亮闪烁,还耍了各种各样骗人的把
戏。在这段时间里,没有一只火鸡敢放松警惕打一个盹,敌情使它们两眼圆睁,紧张地注视
着前方的风吹草动。时间一长,这些可怜的火鸡都头晕目眩,不断地从树上栽下来,几乎有
一半的火鸡掉了下来。狐狸把掉下来的火鸡逮住,全都拴在了一起,并把它们全宰掉放进了
自己的食品橱。要知道,越是到了危急关头,神经越是不能太紧张,否则,乱了自己的方
寸,就会像火鸡一样,来个倒栽葱。
猴子
在巴黎有一只猴子,旁人给它说了个媳妇。事实上猴子根本作不了一个好丈夫。由于经
常挨打,那位可怜的猴太太整日唉声叹气,最后撒手西归了。它的儿子为此非常气愤,但嚎
啕大哭也无济于事,当父亲的此时高兴得笑出了声,自己的老婆已死,又可另讨新欢。人们
都认为它不堪教化,并看到它频繁出入酒店,常喝得酒醉醺醺。
您别指望模仿别人的人有出息,不管是猴子还是写作的人,要知道抄袭剽窃别人著作的
人最坏。
大象和朱庇特的猴子
从前大象和犀牛争夺着统治帝国的权力和傲视四方的盟主地位。它们相约到决斗场去了
结这场争斗。日期定了下来。有人告诉说,神王朱庇特的猴子,手执神杖出现在天空。这猴
子叫基耶,历史上曾这样做过记载。
大象马上以为猴子是以大使的身份来觐见自己这一国之君的,它为有这一荣耀而倍感骄
傲,单等着基耶向自己面呈国书,还希望它的行动再快一些。基耶先生终于走上前来,向象
阁下致敬,大象也已经作好准备如何来回复使节猴子的问候,但这猴子只字未提将要发生的
争斗。为了避免陷入尴尬的局面,大象不得已只好开口说话,它故作亲热地说:
“我的好朋友朱庇特,”它说,“从他那高于一切的座位上,不久就能看到一场最为精
彩惨烈的战斗。整个朝廷都将会看到一出好戏。”
“什么战斗?”猴子一脸的严肃。大象接口说:“怎么?你难道不知道犀牛和大象争夺
权位斗争的事,我们象的王国已向犀牛国宣战了,这些地方想必你很熟悉,这都是些较为有
名的地方啊。”
“对的,我很乐意知道这些地方,”基耶马上解释说,“不过,在我们广阔的天国里,
好像还没有谁说起这类事情。”
大象听了这话真是又羞愧又惊奇,就对猴子问道:“那么请问你到我们这里来是做什么
事呢?”
“哦!我来这里是为几只蚂蚁分一棵草,我们不论大小,关心一切事情。关于你提到的
那件事,在诸神参加的会议上现在还没有涉及到。在这些神的眼里,大小人物一律平等,没
有两样。”
聪明人和疯子
一个疯子拿起石头向一个聪明人扔去,聪明人敏捷地转过身来连连夸奖疯子,并对他
说:“我的朋友,你真是干了一件好事,喏,把这块钱拿去花吧,为赚更多的钱,也真难为
你,够累的吧?常言道,按劳取酬,你看到那个过路人没有,他也会付钱给你的,你给他也
来那么一下,这样包管能得到好处的。”
这个疯子为这话语所诱惑,他对那个过路的有钱人也如法炮制,作出同样的侵犯,可惜
这次却没有得到人家的报酬,保镖立刻围了过来,揪住这疯子一顿拳脚,打断了他的脊梁,
送他归了阴。
在国王身旁也时常有这样一类疯子,他们为了博得君王一笑,不惜加害于你。为了制止
他们源源不绝的谗言,你难道用粗暴的举动对付他们?恐怕你的权力还没有能达到这种程
度,那么你不妨将这种人带到是非之地,在那里他自然会得到恶人的惩罚。
英国狐狸
——献给哈尔威夫人
哈尔威夫人有着一颗善良的心,她通情达理,善解人意,至于其他种种优点,真是说也
说不完。
她有着十分高尚的心灵,具有诚恳待人的素质;她的性格豪放而爽朗,注重友情,不顾
政治上的风云变幻及当权者的阻挠,这一切都令人大加赞赏。而这些,她觉得根本算不了什
么,赞扬和夸奖使她厌烦。所以,以上的赞美既朴实又简短。
哈尔威夫人出生在英国。英国人以思想深邃著称,这一点完全可从他们的精神和气质上
看出来。他们经验丰富,深入研究各学科领域,对科学王国的各门类进行了全面的了解和考
察。毋庸再对夫人说什么奉承话,英国学者研究出的科学成果卓有成效,已远远地超过了同
时代的其它各国。即使是英国的狗,似乎也比法国狗的鼻子灵敏。他们的狐狸也更为狡猾。
下面就举个例子试作证明吧。
为了逃命,一只英国狐狸耍了一个花招。它被几只嗅觉灵敏的猎狗追得无路可逃,就在
穷途末路之时,它跑到一个绞刑架下,这里有许多被捕获的动物,都是些专干坏事的家伙,
如猫、狐狸和猫头鹰,都被吊在架子上向过往的路人示众。这个深感大难临头的家伙已无处
藏身,就混在了这些被吊死的动物里面。这只狐狸就像被罗马军队穷追不舍的西班牙迦太基
统帅阿尼巴一样,使了个金蝉脱壳计,使敌手失去了追踪的目标。一群训练有素的猎犬来到
这里,来到了狐狸装死假装吊起来的绞刑架旁,猎犬感觉有些蹊跷,四处搜寻狂吠起来。它
们的主人喝住了此起彼伏的叫声,他对狐狸装死的可笑伎俩还未觉察,自言自语道:“这坏
东西是不是钻进了洞里?但我的狗又总是冲着绞刑架狂叫,架子上还挂着那么多的社会名流
呢!
该到那里看看是不是藏在其中了。”
顺着猎狗的叫声,猎人到架子上寻找失踪的猎物狐狸。而此时这只狐狸在绞刑架上假装
挂着,它以为这一次又会像以前略施小计就可逃脱一样,可是它打错了算盘,被猎人一把逮
住送了小命。
这是件真事,告诉我们做事需要经常变换策略。猎人为自身安全是决不会假装吊死挂在
绞架上的,这倒不是因为他笨,想不出这个法子。英国人有富足的生活,便逐渐丧失了对生
活的热爱,在有些情况下往往很容易发生自杀的事情。
下面接着说哈尔威夫人。不用阿谀逢迎的方式,我们在歌曲和诗句中取悦别国的人民,
我的琴弦也不适合来演唱,我们常常是用耳朵去倾听别国人民的心声。查理二世国王曾有一
天对夫人说过,他情愿听一句真实的爱情的自白,远远超过四页歌颂他的诗篇。那就请夫人
收下我美好的祝福,这是我最后的献诗,尽管微不足道,而且诗章稚嫩得让我羞愧,但能否
请你把这献辞也让来自爱情之乡的丘比特高兴高兴?您知道我这里所指的是红衣主教马扎兰
的侄女奥尔苔丝·芒西尼,她这位爱情的保护神。 |